中文 | English | Fran?ais | Deutsch
 
 
ホーム 政治 経済 社會 中日交流 文化 文獻 特集
ホーム >> 関連記事 >> 本文
  • descriptiondescription
外國人が上海をこよなく愛する理由は「魔都」に溢れる「魔の力」
  ·   2018-10-23
タグ: 上海;外國人;社會
印刷

輸入博覧會の開幕が近づくにつれて、上海の各地に掲げられた英文標識も規範化が進んでいる。上海市観光客と上海市言語委員會は今年8月末、中國語?英語の専門家と提攜し、上海の主要観光スポット、スターランクホテル、交通中樞スポットなどの公共スペースにおいて、中國語?英語規範文字運用特別大規模調査を実施し、道路標識や地下鉄案內版では、両言語による表示が行われるだけではなく、より規範化され、分かりやすい表示になった。上海ニューヨーク大學を卒業したローリックさんは、「小さなレストランでも、英語のメニューを用意しているところが増えた。また、料理の翻訳もかなり正確なものだ」と指摘した。

〇上海に來よう!無限の可能性を創出 

中國系アメリカ人の楊安さんは、複數の起業體験を持っている。2001年に米國で起業し、2005年に上海にやって來てこちらでも起業した。彼の起業プロジェクト「seedlink」の管理層は、英國、オランダ、米國など5ヶ國の出身者で構成され、従業員の多くも、ベルギーやシンガポール出身者で、極めて國際色豊かとなっている。「中國は、どの國の人が來て起業しても、とても歓迎してくれる。特に上海はその傾向が強い。ここでは、誰もが、無限の可能性を持つことができる」と楊さんは語る。

持続的な開放拡大や急成長、広々とした活躍の場といった人々を魅了する「中國のチャンス」によって、黃浦江沿岸は、海外から來た革新起業者にとっての「第二の故郷」となっている。現在までに上海にはすでに多國籍企業634社の地區本部が設けられており、その內訳はアジア太平洋地區本部が72社、投資系企業が350社、研究開発センターが430社となっている。

上海新國際博覧中心有限公司(SNIEC)のマイケル?クルップ総経理は、「20年以上前から上海に進出したのは正しい選択だった。上海の開放が拡大したおかげで、SNIECはこの5年間で、より多くの出展者や會議主催者を迎えることができた」と話した。2015年、40年以上の歴史を誇る米國際電子消費展(CES)が初めて「アジア支局」を設立したが、その場所にSNIECを選んだ。

上海ニューヨーク大學の卒業生のエルドアンさんは、在學中、中國とトルコの貿易を扱う會社をルームメイトと共同で立ち上げ、年間20萬ドル前後の収入を得ていたという。「上海の魅力的なところは、いつでもどこでも、世界貿易の潛在的なチャンスを見つけることができる點だ」と彼は指摘した。

開幕を控えた第1回輸入博覧會をきっかけに、「中國エクスプレス」に乗り込もうとする外國人はさらに増加するだろう。シンガポールビジネス連盟(SBF)総裁を務めるパシフィック インターナショナル ラインズの張松聲?執行首席は、「輸入博覧會は、上海のものだけではなく、中國のものであり、さらには世界のものでもある」とコメントした。(編集KM)

「人民網日本語版」2018年10月22日

前のページへ12
シェア:
リンク  

このウェブサイトの著作権は北京週報社にあります。掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。


住所 中國北京市百萬荘大街24號 北京週報日本語部 電 話 (8610) 68996230
  京ICP備08005356號 京公網安備110102005860號

中國語辭書: