中文 | English | Fran?ais | Deutsch
 
 
ホーム 政治 経済 社會(huì) 中日交流 文化 文獻(xiàn) 特集
ホーム >> 経済 >> 本文
  • descriptiondescription
新興ブランド臺(tái)頭で日本の化粧品市場(chǎng)勢(shì)力図に変化
  ·   2019-06-05  ·  ソース:人民網(wǎng)
タグ: 化粧品;ブランド;経済
印刷

日本の化粧品市場(chǎng)勢(shì)力図に変化も 

大手ブランド主導(dǎo)という日本の化粧品市場(chǎng)構(gòu)造にもこのところ変化が生じている。シャンプーを例に取ると、大手ブランドが市場(chǎng)の8割を占めていたが、今ではすでに半分まで減っており、新興ブランドが次々と臺(tái)頭して、生産から販売まで全く新しいモデルが試されている。

渋谷にあるシャンプー専門(mén)店は若い消費(fèi)者をターゲットにしたハイグレードシャンプーを主力としており、価格は1本1500円。責(zé)任者によると、シャンプー事業(yè)に初めて參入した當(dāng)初は資源を商品研究開(kāi)発に集中させ、生産はすべてアウトソーシングした。商品の投入が適格だったため、発売したその年から黒字を達(dá)成したという。

日本のあるシャンプーブランド広報(bào)部の梁悠梨部長(zhǎng)は、「消費(fèi)者ニーズの変化はすでにメーカーの想定を超えている。商品をスピーディーに商品化できることが私たちの強(qiáng)み。大手メーカーは企畫(huà)から発売まで少なくとも3年かけるが、私たちはその3分の1くらいで商品化できる」と語(yǔ)る。

こうした新興ブランドの中には、ネットアンケートの方式で顧客に1000種類(lèi)にも上る配合の中から好みのものを選んでもらい、その人に合ったカスタムメイドの化粧品を作っているところもある。また、人工智能(AI)技術(shù)を使って、世界の多くの口コミサイト上のキーワードを分析し、消費(fèi)者のニーズの変化をフォローアップして商品の方向性を調(diào)整しているところもある。

日本の消費(fèi)者は、「コスメを買(mǎi)う時(shí)にはいつもまず口コミサイトの評(píng)価を見(jiàn)るけれど、シャンプーに関しては自分が試してみていいなと思ったら買(mǎi)う」や「コスメブロガーが紹介してくれるものを參考にしている。ちょっと高めの4000円くらいのスキンケア品を使っている。自分に合ったものを使いたい」といったコメントを寄せている。

2018年の日本化粧品口コミサイトの評(píng)価を見(jiàn)てみると、大手ブランドより新興ブランドの評(píng)価が高いものがすでに全體の2割を占めている。(編集AK)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2019年6月5日

前のページへ12
シェア:
リンク  

このウェブサイトの著作権は北京週報(bào)社にあります。掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。


住所 中國(guó)北京市百萬(wàn)荘大街24號(hào) 北京週報(bào)日本語(yǔ)部 電 話(huà) (8610) 68996230
  京ICP備08005356號(hào) 京公網(wǎng)安備110102005860號(hào)

中國(guó)語(yǔ)辭書(shū):